Translation of "starts again" in Italian


How to use "starts again" in sentences:

And the story starts again halfway.
E la storia, ricomincia da metà.
Life starts again when things get crisp in the fall.
La vita ricomincerà quando l'aria si rinfrescherà in autunno.
THE NIGHTMARE STARTS AGAIN MONDAY MORNING, DOESN'T IT?
L'incubo ricomincia lunedi', non e' vero?
What happens when the fighting starts again?
Che succederà se riprendono i combattimenti?
But when time starts again, you have to be brave.
Ma quando il tempo ripartira'... dovrai essere coraggioso.
Claudia, I don't have much time before it starts again.
Claudia, non ho molto tempo prima che ricominci.
After that, the process starts again by feeding a new bag.
Quindi il processo ricomincia da una nuova busta.
Back investigating, and all this craziness starts again?
State di nuovo indagando e tutto il resto?
Every time you touch the button, the countdown starts again with less duration!
Ogni volta che si tocca il tasto, il conto alla rovescia riparte con meno durata!
But Baker starts again in five days.
Ma Baker ricomincera' tra cinque giorni.
Come join us before the snow starts again.
Vieni, prima che ricominci a nevicare.
That is why most attempts to quit smoking are doomed to failure, the smoker simply breaks down and receives the necessary portion of “bad nicotine” and the process starts again.
Questo è il motivo per cui la maggior parte dei tentativi di smettere di fumare è destinata a fallire, il fumatore si rompe semplicemente e riceve la parte necessaria di "cattiva nicotina" e il processo ricomincia.
When the music stops, each player must immediately freeze and remain in that position until the music starts again.
Quando la musica si ferma, ogni giocatore deve immediatamente congelarsi e rimanere in quella posizione fino a quando la musica non ricomincia.
It's the last distraction before the season dies down, and... my life starts again.
E' l'ultima distrazione prima che finisca la stagione e... La mia vita ricominci.
And starts again when the kidnapper starts talking.
E riparte quando il rapitore ricomincia a parlare.
That's where my job starts again.
E' li' che il mio lavoro ricomincia.
Because the movie starts at five, and then it starts again at seven, and I...
Perché il film inizia alle cinque, e poi inizia di nuovo alle sette, e io...
If the banging starts again, just call us.
Se i rumori iniziano di nuovo, ci richiami pure.
The bleeding's stopped for now, but if it starts again or if there's any more swelling, call a doctor immediately.
Per ora non sanguina più ma se dovesse ricominciare le consiglio di chiamare subito un dottore.
Make sure that thing never starts again.
Cosa? Assicurati che quel coso non riparta.
I'd like that by Monday, when our 30-day no anger calendar starts again.
Le voglio per lunedì... quando azzereremo il calendario dei "30 giorni senza rabbia".
When the footage starts again, this happens.
Quando il filmato riprende, succede questo.
Don't know when the show starts again?
Non so quando lo spettacolo inizia?
It gets warmer outside and the barbecue season starts again.
Diventa più caldo fuori e la stagione del barbecue ricomincia.
The truck then starts again once the accelerator pedal or a button on the multi-function steering wheel is pressed.
Si può quindi ripartire azionando il pedale dell'acceleratore o premendo l'apposito tasto sul volante multifunzione.
The next time the rainy season comes, they germinate and grow, and the whole cycle just starts again.
La volta successiva in cui una pioggia estiva arriva, germogliano e crescono, e l'intero ciclo semplicemente ricomincia.
1.9946579933167s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?